التخطي إلى المحتوى الرئيسي

كتاب لا تبك أيها الطفل- نغوغي وا ثيونغو

  للكاتب Ngugi wa Theong'o    “لا تبك أيها الطفل” رواية عن صبي اسمه نجوروغي نشأ في زمن تمرد الماوماو الذي اجتاح كينيا في الخمسينيات وأوائل الستينيات كحركة سرية لمقاومة الاضطهاد الاستعماري، وعن سعي نجوروغي للتعلم وحب مويهاكي ابنة معذّب عائلته. إن قضية الماو ماو انتهت وأصبحت من الماضي، لكن رواية لا تبك أيها الطفل تابعَتها بغض النظر عن سياقها التاريخي، ثم حصلت كينيا على استقلالها وتناوب على حكمها العديد من القادة الأفارقة، ولكن شيئا لا يزال خالدا: قصة حياة نجوروغي. ، وهو شخص بلغ سن الرشد كمؤلف تمامًا كما تسبب النضال من أجل الاستقلال في حدوث هياج فكري كبير وإراقة دماء على نطاق واسع خلال عصر ماو. تمرد ماو ، الذي أطلق عليه اسم حالة الطوارئ من قبل الإدارة الاستعمارية البيضاء والعديد من المستوطنين البريطانيين ، وخاصة أولئك الذين يعيشون في ما يسمى بـ "المرتفعات البيضاء" في كينيا 

 الشخصية الرئيسة نجوروج نشأ في أسرة كيكويو كبيرة ولكن فقيرة ، يطمح إلى اتباع نصيحة والده نغوثو بأن "التعليم هو كل شيء"، ليصبح أول فرد في عائلته يلتحق بمدرسة من أي نوع ، وينجح في النهاية كطالب في مدرسة ابتدائية والحصول على مكان في مدرسة ثانوية تنافسية للغاية في العاصمة، مما يجعل ليس فقط عائلته ولكن القرية كُلََّها فخورة، هذا في وقت كان فيه عدد قليل من المدارس ولم يكن أي منها معفيًا من الرسوم الدراسية. استمع نجوروج إلى والده. كان يعلم غريزيًا أن هناك طلبًا لا يمكن تحديده كان يُطلب منه ، مع أنه كان صغيرًا جدًا. كان يعلم أن التعليم بالنسبة له سيكون تحقيقًا لرؤية أوسع وأكثر أهمية - رؤية احتضنت الطلب الذي قدمه ليس فقط من قبل والده ولكن أيضًا من قبل والدته وإخوته حتى القرية. لقد رأى نفسه متجهًا لشيء كبير وهذا جعل قلبه يتوهج. في خضم كونك طفلًا في أسرة فقيرة ولكن يبدو أنها تحمل وعدًا كبيرًا بالمستقبل ، دعا العمال إلى الإضراب في الحوزة الكبيرة لمالك الأرض الأبيض ، السيد هولاندز ، بمشاركة رجل يدعى جاكوبو ، وهو ثري نسبيًا. الأفارقة الذين توجد أكواخ نجوروج وعائلتها في ممتلكاتهم. مع انحياز Jakobo & Ngotho إلى جانبين متعارضين في الصراع ، تصبح الحياة معقدة بشكل متزايد للجميع. هناك تعقيد آخر وهو العِلاقة الوثيقة بين الشاب نجوروج ومويهاكي ابنة جاكوبو ، وهو الشيء الذي ذكرني في بعض الأوقات بالخلاف بين شكسبير وكابوليتس ومونتاج. علاوة على ذلك ، فقد والد السيد Howland & Njoroge ، Ngotho كلاهما ابنًا خلال الحرب العالمية الثانية ولكن مع وجود ملكية الأرض في نهاية المطاف على المحك ، لا يوجد رابط بينهما. لقد صب هاولاندز قلبه وروحه في الأرض وأصبح حبه الوحيد ، بينما يشعر الأفارقة بالغربة عما كان في السابق أرضهم والتهميش بسبب سوء المعاملة وضعف الأجور من قبل الطبقة الحاكمة البيضاء. الكثير على المحك لجميع المعنيين ... لم يكن من حسن النداء باسم الله لأنه لم يؤمن هاولاند بالله. لم يكن له سوى إله واحد - وهذه هي المزرعة التي أنشأها ، والأرض التي روضها. ومن هم هؤلاء الماو ماو الذين كانوا يطالبون الآن بالأرض ، إلهه؟ في هذه الأثناء يرى نجوروج والعديد من الأفارقة أنفسهم من منظور الكتاب المقدس، مع قبائل كيكويو والقبائل الأخرى التي يُنظر إليها على أنها بني إسرائيل وجومو كينياتا على أنهم موسى. مع أنّ تعبيره عن اللاعنف، يُنظر إلى كينيانا ، الرئيس الأول المستقبلي لكينيا المستقلة ، على أنه زعيم عصابة لحركة ماو ماو وسرعان ما يتم سجنه. الحياة كما كان الجميع يعرفها ذات يوم قد مزقتها مع المستعمرين البيض وأفقر الأفارقة ومجموعة من أصحاب الأراضي الأفارقة الأغنياء الذين اضطروا جميعًا إلى اتخاذ جانب في المعركة الدامية المتزايدة من أجل الأرض والأمل في بلد مستقل عن بريطانيا العظمى ، إزالتها من القاعدة البيضاء. يقوم Ngugi wa Thiong'o عمل بارع في السماح للقارئ برؤية الصبي ، Njoroge ، على أنه شخص قوي الإيمان ولديه إحساس بالقدر ولكن تقريبًا تغمره القِوَى المختلفة في وسطه: الحرب والأمراض والأوبئة وانعدام الأمن والخيانة والتفكك الأسري - لقد رأى كل ذلك. لكن نجوروج آمن ببر الله. لذلك ، اعتقد أن كل هذا سينجح في النهاية وشعر أنه قد تم اختياره ليكون أداة خدمته الإلهية. لا يزال نجوروج يؤمن بالمستقبل ، ليوم أفضل يمكن أن يقدمه لطفل يبكي. لم يكن يعلم أن هذا الإيمان بالمستقبل يمكن أن يكون شكلاً من أشكال الهروب من واقع الحاضر. ضمن ما يبدو في البداية أن القصة بسيطة إلى حد ما هي لغة جيدة الصياغة وقصة تتكشف مع زيادة التعقيد تدريجياً. ستتعزز قراءة هذه الرواية من خلال بعض المعرفة الخلفية لعصر ماو ماو في كينيا وكفاح ذلك البلد من أجل الاستقلال. كانت هناك بعض كلمات Kikuyu التي لم تتم ترجمتها في الكتاب ولكن هذا كان إلهاءًا صغيرًا وأوصي بالكتاب بشدة لأي شخص مهتم باستكشاف الأدب في إفريقيا. .


 

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

#يوم_المرأة _العالمي

#المرأة السورية فازت بالعديد من الحقوق غير المتاحة للمرأة في الدول العربية الأخرى.  المهم هو حضانة الأطفال حتى سن 15 سنة في حالة الخلافات الزوجية.  من الحقوق الأخرى التي تم الحصول عليها بشق الأنفس على حق الأطفال في الزواج بين النساء السوريات والآباء غير السوريين في الحصول على جنسية والدتهم.  إنه في الواقع حق مُعطى للأطفال ليكونوا قادرين على الاحتفاظ بالجنسية السورية ، لكنه كان مصدر قلق للنساء في سوريا  التي منحت المرأة الحق في منح جنسيتها لأطفالها.  سوريا 86 في المائة محو الأمية.  ارتفعت مستويات معرفة القراءة والكتابة لدى النساء من 33 في المائة في عام 1980 إلى 79 في المائة في عام 1999. والتعليم الابتدائي مجاني وإلزامي في سوريا ؛  أكثر من 51 في المائة من خريجي الجامعات في سوريا من النساء.  ... المرأة ممثلة تمثيلا جيدا في النظام القضائي ، والمدعي العام امرأة ، وهناك 170 قاضية و 250 قاضية مساعدة.  من الصعب الحصول على الإحصاءات ، لكن الوظائف الأكثر تفضيلاً للمرأة هي في التعليم والطب والرعاية الصحية.  57 في المائة من المعلمين في سوريا من النساء رغم أن عدداً أقل منهم يشغلون مناصب عليا في

كتاب "الثورة الصناعية الرابعة" لمؤلفه البروفسور كلاوس شواب

صدرت النسخة العربية من كتاب "الثورة الصناعية الرابعة" لمؤلفه البروفسور كلاوس شواب، رئيس المنتدى الاقتصادي العالمي (دافوس). جاء الكتاب في 288 صفحة متوسطة، وحملت مقدمته توقيع الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، نائب رئيس دولة الإمارات حاكم دبي. يناقش الكتاب في ثلاثة فصول مآلات وتحديات الثورة الصناعية الرابعة وتأثيراتها على البشرية سلبا وإيجابا. تناول الفصل الأول رؤية الثورة الصناعية الرابعة مستعرضاً السياق التاريخي للثورات الصناعية الثلاث التي شهدها العالم، حيث امتدت الثورة الصناعية الأولى من 1760 إلى 1840 وتميزت ببدء مرحلة الإنتاج الآلي، بينما بدأت الثورة الصناعية الثانية أواخر القرن التاسع عشر وامتدت حتى أوائل القرن العشرين وتميزت بظهور الكهرباء وتضاعف الإنتاج في المصانع، بينما انطلقت الثورة الصناعية الثالثة في الستينيات من القرن الماضي، وتميزت بتطور الإلكترونيات والحواسيب المركزية. الكاتــب  يرى  أن الثــورة الصناعيــة الرابعــة جــاءت فــي بدايــات هــذا القــرن، خاصــة مــع انتشــار  الثورة المعلوماتية وأجهــزة الهواتــف الذكيــة علــى نطــاق واســع حــول العالــم، ومــع

مراجعة /تلك العتمة الباهرة الفرنسية Cette aveuglante absence de lumière) طاهر بن جلون

تلك العتمة الباهرة الفرنسية Cette aveuglante absence de lumière)  المؤلف     طاهر بن جلون الناشر       دار الساقي عدد الصفحات          223 الأدب_المغربي تلك العتمة الباهرة رواية من أدب السجون، من تأليف الكاتب الفرنكفوني المغربي طاهر بن جلون، أحداث الرواية مستلهمة من شهادة عزيز بنبين، أحد المعتقلين السابقين في معتقل تزمامارت. أصدرها باللغة الفرنسية أواخر سنة 2000 وفازت بجائزة إمباك الأدبية . عزيز بنبين هو الشخصية المستلهمة في الرواية، المولود بمدينة مراكش سنة 1946، جمع تعليمه بين المدرسة الفرنسية الحديثة والمدينة العتيقة في مراكش، وبين صرامة الأدب الحديث ومتخيَّل الحكاية الشرقية. أمضى عشرين سنة رهينَ السجن، منها ثمانية عشرَ في معتقل تازمامَّرت . تروي الرواية الأحداث الواقعية، على لسان السجين عزيز، مأساة مجموعة من العسكريين الذين تورطو أو اتهموا بتنفيذ محاولة انقلاب الصّخيرات على الملك الحسن الثاني في عام 1971 . غوانتانامو المغرب قام أحد القادة العسكريين الكبار باقتيادهم نحو قصر الصُّخَيْرات الملكي، رغم أن المعلومة التي خرجوا من أجلها كانت من أجل المشاركة ف